Freelance interpreter since 2000, with offices in Valencia, I have more than two decades of experience as a simultaneous and consecutive conference interpreter, with hundreds of hours of booth time at international events and congresses, press conferences, interviews and protocol acts, both in person and remotely.
I am also a translator of books and specialised documents.
In the field of teaching, I have been an Associate Lecturer in the area of Interpreting for the Degree in Translation and Interlinguistic Mediation at the University of Valencia, and previously at the San Jorge University in Zaragoza.
I am a member of the professional associations Xarxa (Red de Traductors e Intèrprets de la Comunitat Valenciana), AVIC (Asociación Valenciana de Intérpretes de Conferencias) and ASATI (Asociación Aragonesa de Traductores e Intérpretes).
Aware that interpreters play a key role in the success of any multilingual event, I advise public and private clients on the design and execution of their projects, with professionalism, dedication, friendliness and attention to detail. Together with a large group of collaborators, I provide support in the selection and coordination of interpreters, as well as the recruitment of the necessary technical equipment, with exhaustive and personalised preparation.
DIGITAL KIT PROGRAM CO-FINANCED BY THE NEXT GENERATION (EU) FUNDS OF THE RECOVERY AND RESILIENCE MECHANISM
bibianaerustes.com © 2023. Política de privacidad | Política de cookies | Aviso Legal.
Diseño: Tecnoquatre.